Anton Panov – PEČALBARI

YUFEST 2025
Anton Panov
PEČALBARI
reditelj: Ljubiša Ristić

igraju:

Ana Kostovska
Rumena Šopova
Marija Bresliska
Natalija Risteska
Marija Taleska
Angela Pejkovska
Talija Gjorgjieva
Marija
Kariloska
Mina Jelušić
Jerinić
Martina Danilovska
Naum Gjorgieski
Dimitar Paskoski
Marko Mladenovik
Andrej Dimovski
Mihajlo Rakočević

piano:
Vasilije Pucar
Vasilije Bogić
udaraljke:
Dimitrije Goldner
muzički saradnik:
Simon Kiselički

Klasično delo dramske literature na makedonskom jeziku, PEČALBARI Antona Panova, izazvalo je, prema istoričarima pozorišta u predratnoj Jugoslaviji, pravu senzaciju kada je na scenama Narodnih pozorišta u Beogradu i Skoplju i Nišu, u drugoj polovini tridesetih godina prošlog veka, zapanjujuće izvodjeno više puta od najizvodjenijih Nušićevih komedija! Panov, talentovani pevač u horu beogradske opere, napisao je potresnu dramu o radostima i patnjama svojih zemljaka sa Dojrana, punu ljubavi, suza i muzike, koju niko nije hteo da igra. A onda je dospela u ruke znamenitog pisca, kritičara i upravnika mnogih pozorišta – Velimira Živojinovića koji je voleo da se potpisuje sa
Massuka. Ostalo je istorija. Podjednako Jugoslovenskog kulturnog prostora i makedonskog jezika, kulture i pozorišta. Napisana na jeziku koji, u vreme kada je napisana, niko nije priznavao – odigrala je, sa još nekoliko dela i još nekoliko pisaca, ključnu ulogu u stupanju makedonskog jezika, književnosti i kulture u porodicu evropskih jezika, književnosti i kultura. Od francuske revolucije, put od narodnog jezika kojim se govorilo u pozorištu, “da bi prost narod koji ne zna jezik gospodara – razumeo”, uvek je vodio do formiranja nacionalnog identiteta, preko “slatkog osećanja pripadnosti”, sve do stvaranja nacionalne države. Kako bi davne 1792. opat Gregoar rekao u Konventu Velike revolucije: KO POSEDUJE JEZIK – POSEDUJE VLAST. Tako u Češkoj, tako u Flandriji, Sloveniji, Norveškoj – svuda i na kraju i u Makedoniji…

KPGT, sa radošću predstavlja dvanaest mladih glumaca koji su tek stekli diplome FDU u Skoplju i, sledeći tradiciju Kazališta Pozorišta Gledališča Teatra, dolaze ovog vrućeg leta u Beograd da u raznim predstavama YUFESTA 2025, na raznim jezicima na kojim pišu klasici Jedinstvenog jugoslovenskog kulturnog prostora, govore publici KPGT-a koja oduvek odlično razume sve te jezike, pa tako i najmelodičniji makedonski jezik kojim govore i pevaju PEČALBARI Antona Panova.

Ljubiša Ristić

  • 00

    dana

  • 00

    sati

  • 00

    minuta

  • 00

    sekundi

Datum

27 Oct 2025

Vreme

20:00

Prijavite se na našu mejling listu

Najave i novosti o predstavama

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *